Açıklamaya göre, Farid Mirbagheri’nin yazdığı Kıyal Ersen’in çevirisini yaptığı kitap, ülkede yayınlanan ilk tarihsel sözlük niteliğini taşıyor.
“Kıbrıs Tarihsel Sözlüğü” kitabı, ülkenin tarihi, siyaseti, ekonomisi ve kültürü üzerine yüzlerce başlık içeren sözlük kısmından oluşuyor.
Kitapta, Kıbrıs’ta ön plana çıkan kişiler ve siyasi partilerle ilgili kaynak niteliğinde bilgiler yer alırken, adada yaşanan önemli olaylar ve başlıca mekanlara da yer veriliyor. Ayrıca kitapta okuyucuların resmin bütününü birleştirebilmesi için çapraz referans yoluyla belli bölümler ilintilendirildi.
Açıklamada, “Kitapta bulunan kronoloji bölümü ise karmaşık tarih dönemlerinin kolayca anlaşılmasını sağlarken, kitabın kısaltmalar listesi sadece ‘Kıbrıs Tarihsel Sözlüğü’ kitabı için değil, Kıbrıs üzerine olan diğer çalışmalar için de kullanışlı bir araç olacak” denildi.
Münür Rahvancıoğlu’nun yayına hazırladığı kitabın, Kıbrıs’la ilgili bir kaynak kitap ve bir başucu kitabı olacak nitelikte olduğu belirtildi.